Игорь Кобзев – Падение Перуна (аудиокнига)

Русский советский поэт, литературный критик и общественный деятель. Окончил московский Литературный институт им. А.М. Горького. Член союза писателей. Автор многих поэтических сборников, среди которых: «Шпага чести» (1963), «Лебеди в Москве» (1964), «Радонежье» (1968), «Гусляры» (1971), «Дума о России» (1976), «Мгновения» (1977). Основные темы творчества – судьба русского народа, традиции и наследие предков, красота природы родного края, любовь. Проявлял большой интерес к языческой Руси – автор одного из переводов «Слова о полку Игореве», написал поэмы: «Падение Перуна» и «Лесная сказка». Создал и возглавил (1977) общественный музей «Слова о полку Игореве». Сторонник подлинности «Влесовой книги» и автор ее стихотворного переложения. Был известен и как живописец.
Поэма Игоря Кобзева «Падение Перуна» в формате аудиокниги
Tracklist:
Вещий Боян
Русь языческая
Радуница
Сварожичи (Первая песнь Бояна)
Хлеб-Батюшка
Луна да Солнышко (Вторая песнь Бояна)
Коляда
Свадьба
Перун (Третья песнь Бояна)
Жертвоприношение
Княжье слово
Святослав (Четвертая песнь Бояна)
Спор
Крещение Руси
Сон Бояна
Разбоище
Казнь
Лик Перуна
Preview:
Казнь
Download:
Для просмотра скрытой части статьи или ссылок вам необходимо войти или зарегистрироваться на сайте.
Любые сантехнические работы любой сложности
А и Словеса там чужие, и Пророки сии не нашей Земли есть! Да коли б Родина наша была в песках тех жарких, в пустынях безводных, а не в наших лесах дремучих, горах высоких, полях широких, орошаемых реками полноводными, омываемых морями глубокими да озерами чистыми, тако ж и почитать бы их было не зазорно нам.
А и не срамно ли, за Правдою ходить в земли чужие, чтить Героев иноземных, их имена славить? Али нет уж на нашей Земле-Матушке да тех, кто помнит, кто знает, да кто мы такие есть, от кого Род ведем?
Али язык родной для того Предками нам завещан, чтоб перекладывать на него сказания народа не нашего да прививать обычаи чуждые?
А скажите-ка, Добры Молодцы, а ответьте-ка, Красны Девицы, кто ж такие будут чада наши, опосля такой нелюбви вопиющей ко своим исконным преданиям, да ко Предков памяти, а что Землю-Матушку сберегли, да оборонили от ворогов, да Роду нашему зачахнуть не дали?
Ан будут они, без Роду, без Племени, без Памяти, да без Гордости, без Достоинства, без Родины. Ан будут они изгоями на Земле Отцов своих. А и порвется связь Земли-матушки со теми, кто ж за Кромкою, ан не будет у нас ни Прошлого, ни Грядущего.
А и придет тогда ж песок из пустынь безводных, горячих, да покроет степи широкие да леса могучие. А иссохнут тогда ж реки текучие, да искрошатся горы каменные, испарятся озера зеркальные, и останутся лишь моря соленые, да пески белесые…
Да, я уже понял, я сам могу это сделать.
Лишь одна просьба. Наверху написано Иван, вместо Игорь, нельзя ли исправить, а то как-то не удобно получается. Заранее Спасибо.
Ух, ты! Вот так надо было оформлять все? Благодарю.
Здравствуйте, не знаю как там правильно вставлять ссылки на файлообменник http://file.qip.ru/file/115193624/82254ce1/98_online.html
Это часть поэмы Игоря Кобзева «Падение Перуна», остальные части в папке http://file.qip.ru/dir/12937898/c94f3f06/sharing.html. Извините, что не правильно «залил».
Если что не так, то можно и удалить. Просто, на мой не искушенный взгляд, тема интересная. Текст тут: http://www.ikobzev.ru . Может, кто попробует сделать нормально, потому-что текст – сам по-себе музыка, а сюжет просто поразительный. Жаль, что автор уже почил в Бозе.
У нас новый стандарт оформления новостей? Я бы это удалил.
Лучше большие файлы размещать на файлообменниках, так как дисковое пространство сервера не очень большое. Его хватает лишь для картинок. Я перезалил. А описание будет?