Malaika – песня на суахили
Перевод с суахили примерно таков: «Ангел мой, птичка, я люблю тебя, я всё время думаю о тебе. Но я обижен судьбой: у меня нет денег, чтобы жениться на тебе, и это угнетает меня.»
Язык Суахили : http://ru.wikipedia.org/wiki/%D1%F3%E0%F5%E8%EB%E8
Текст :
Malaika, nakupenda Malaika
Malaika, nakupenda Malaika
Nami nifanyeje, kijana mwenzio
Nashindwa na mali sina we, Ningekuoa Malaika
Nashindwa na mali sina we, Ningekuoa Malaika
Kidege, hukuwaza kidege
Kidege, hukuwaza kidege
Ningekuoa mama we, ningekuoa dada
Nashindwa na mali sina we, Ningekuoa Malaika
Nashindwa na mali sina we, Ningekuoa Malaika
Pesa zasumbua roho yangu
Pesa zasumbua roho yangu
Ningekuoa mama we, ningekuoa dada
Nashindwa na mali sina we, Ningekuoa Malaika
Nashindwa na mali sina we, Ningekuoa Malaika

Boney M пели её когда-то.
Вот: http://prostopleer.com/tracks/4484174fBv4
хороша песенка! где-то я ее уже слышала…
Жизненно !